{"id":98599,"date":"2025-09-19T11:41:12","date_gmt":"2025-09-19T09:41:12","guid":{"rendered":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/?p=98599"},"modified":"2025-09-19T12:15:52","modified_gmt":"2025-09-19T10:15:52","slug":"bedwelmend-meesterwerk-autran-dourado-opnieuw-vertaald","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/2025\/09\/bedwelmend-meesterwerk-autran-dourado-opnieuw-vertaald\/","title":{"rendered":"Intoxicating masterpiece Autran Dourado retranslated"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Na vele jaren is de roman <em>Opera der doden<\/em> van Autran Dourado uit 1967 eindelijk in het Nederlands vertaald. Voor de tweede keer, want dit bedwelmend meesterwerk van de Braziliaanse auteur verscheen bijna dertig jaar geleden als eens in het Nederlands.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>De tijd had hem bijna opgeslokt, maar gelukkig besloot uitgeverij Koppernik schrijver Autran Dourado (1926-2012), bekend van onder meer het verfilmde <em>Una Vida Em Segredo<\/em> (<em>The Hidden Life<\/em>), aan de vergetelheid te ontrukken. Na de publicatie van <em>Het mensenschip<\/em>, begin vorig jaar, is er nu een andere magistraal werk van de veelvuldig bekroonde Braziliaan. <em>Opera der doden<\/em>, in 1997 al eens verschenen in het Nederlands, is opnieuw vertaald door Harrie Lemmens en voorzien van een nawoord waarin hij het werk en de schrijfstijl van Dourado belicht. Lees dat nawoord trouwens vooral vooraf, want het maakt de leeservaring nog boeiender en rijker.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Opera der doden<\/em> vertelt het verhaal van Rosalina, nazaat van een geslacht van grootgrondbezitters in de staat Minas Gerais. Grootvader Lucas Proc\u00f3pio Hon\u00f3rio Cota was een bullebak van een vent, die zijn <em>fazenda<\/em> met ijzeren hand bestierde. Diens zoon, kolonel Jo\u0101o Capistrano Hon\u00f3rio Cota, koos het andere uiterste: altijd beheerst en beschaafd, zelfs toen zijn verraderlijke stadsgenoten zijn droom van een politieke carri\u00e8re aan diggelen sloegen. Zonder een onvertogen woord keerde hij de stad de rug toe, sloot zich samen met zijn dochter Rosalina op in huis en sloot de wereld buiten.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Klusjesman<\/h2>\n\n\n\n<p>Na zijn dood zet Rosalina zijn zelfverkozen ballingschap voort, samen met haar zwarte huishoudster Quiquina, haar tijd dodend met het maken van stoffen en papieren bloemen en heimelijke glaasjes madeira. Maar dan komt Jos\u00e9 Feliciano bij haar werken als klusjesman. Met zijn vragen en verhalen breekt hij langzamerhand een klein kiertje in haar pantser. Ze realiseert zich dat een mens \u2018af en toe de muziek van het spreken [moet] horen\u2019. Het kiertje wordt groot genoeg om op een dronken avond doorheen te glippen. Maar alleen \u2019s nachts: overdag is zij do\u00f1a Rosalina en hij haar knecht, \u2019s nachts verandert ze in een vurige Rosalina die haar minnaar ontvangt.<\/p>\n\n\n\n<p>De muziek van het spreken laten horen, daarin is Dourado een meester. Meer dan de gebeurtenissen zijn het de gedachten, de innerlijke monologen van de personages die het verhaal en het ritme bepalen. Met onweerstaanbare sc\u00e8nes, zoals die waarin Jos\u00e9 voor het eerst een glas drinkt met Rosalina en haar gezicht bestudeert alvorens haar te kussen, of de gedachten en schaamte die de dag erna door het hoofd stormen van de katerige Rosalina, laat Dourado \u2018die muziek van het spreken\u2019 weergaloos horen.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignleft size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"1024\" data-attachment-id=\"98605\" data-permalink=\"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/2025\/09\/bedwelmend-meesterwerk-autran-dourado-opnieuw-vertaald\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e\/\" data-orig-file=\"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-scaled.jpg\" data-orig-size=\"1280,2048\" data-comments-opened=\"1\" data-image-meta=\"{&quot;aperture&quot;:&quot;0&quot;,&quot;credit&quot;:&quot;&quot;,&quot;camera&quot;:&quot;&quot;,&quot;caption&quot;:&quot;&quot;,&quot;created_timestamp&quot;:&quot;0&quot;,&quot;copyright&quot;:&quot;&quot;,&quot;focal_length&quot;:&quot;0&quot;,&quot;iso&quot;:&quot;0&quot;,&quot;shutter_speed&quot;:&quot;0&quot;,&quot;title&quot;:&quot;&quot;,&quot;orientation&quot;:&quot;1&quot;}\" data-image-title=\"bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e\" data-image-description=\"\" data-image-caption=\"\" data-medium-file=\"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-187x300.jpg\" data-large-file=\"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-640x1024.jpg\" src=\"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-640x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-98605\" style=\"width:174px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-640x1024.jpg 640w, https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-187x300.jpg 187w, https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-768x1229.jpg 768w, https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-960x1536.jpg 960w, https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-scaled.jpg 1280w, https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/bde704e3-b3dc-92b6-4548-4a7baf72dc5e-7x12.jpg 7w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"su-note\"  style=\"border-color:#e5e54c;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\"><div class=\"su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim\" style=\"background-color:#FFFF66;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\">Autran Dourado, <em>Opera der doden<\/em> | Vertaald uit het Braziliaans door Harrie Lemmens | 265 p. | Koppernik, \u20ac 23,50<\/div><\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Na vele jaren is de roman Opera der doden van Autran Dourado uit 1967 eindelijk in het Nederlands vertaald. Voor de tweede keer, want dit bedwelmend meesterwerk van de Braziliaanse auteur verscheen bijna dertig jaar geleden als eens in het Nederlands. De tijd had hem bijna opgeslokt, maar gelukkig besloot uitgeverij Koppernik schrijver Autran Dourado [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":330,"featured_media":98600,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_eb_attr":"","_themeisle_gutenberg_block_has_review":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"activitypub_content_warning":"","activitypub_content_visibility":"","activitypub_max_image_attachments":3,"activitypub_interaction_policy_quote":"anyone","activitypub_status":"federated","footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[4763,11687],"tags":[58],"class_list":["post-98599","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-literatuur-2","category-donatie-gevraagd","tag-recensie"],"views":331,"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/60006271-4e53-d7eb-6eeb-d0a5e82af71a-scaled.jpg","jetpack-related-posts":[{"id":100990,"url":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/2026\/03\/antonio-lobo-antunes-1942-2026-ik-heb-geen-antwoorden-ik-heb-alleen-maar-vragen\/","url_meta":{"origin":98599,"position":0},"title":"Ant\u00f3nio Lobo Antunes (1942-2026): \u2018I don't have answers, I only have questions\u2019","author":"A Quattro Mani","date":"20 March 2026","format":false,"excerpt":"For decades, his work was among the top of world literature and considered the Portuguese candidate for the Nobel Prize. He remained active until long, but rarely gave interviews. Portuguese writer Ant\u00f3nio Lobo Antunes died on 5 March this year. We spoke to him in September 2024.","rel":"","context":"In &quot;featured&quot;","block_context":{"text":"featured","link":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/genre\/featured\/"},"img":{"alt_text":"","src":"","width":0,"height":0},"classes":[]},{"id":93719,"url":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/2024\/03\/het-mensenschip-van-autran-dourado-leest-als-een-wervelwind\/","url_meta":{"origin":98599,"position":1},"title":"'The human ship' by Autran Dourado reads like a whirlwind","author":"A Quattro Mani","date":"9 March 2024","format":false,"excerpt":"An outsider or unexpected event that holds up a mirror to characters and sets things on edge - it is a classic literary feature. In the hands of Brazilian writer Autran Dourado, this produced a fascinating novel in which, above all, a lot happens in the main characters' heads....","rel":"","context":"In &quot;LITERAIR&quot;","block_context":{"text":"LITERAIR","link":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/genre\/literatuur-2\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Autran-Dourado-groot-scaled-e1709888197746.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Autran-Dourado-groot-scaled-e1709888197746.jpg?resize=350%2C200&ssl=1 1x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Autran-Dourado-groot-scaled-e1709888197746.jpg?resize=525%2C300&ssl=1 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Autran-Dourado-groot-scaled-e1709888197746.jpg?resize=700%2C400&ssl=1 2x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Autran-Dourado-groot-scaled-e1709888197746.jpg?resize=1050%2C600&ssl=1 3x"},"classes":[]},{"id":98209,"url":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/2025\/08\/ocean-vuong-ontvangt-belle-van-zuylenring-en-komt-op-27-september-naar-utrecht\/","url_meta":{"origin":98599,"position":2},"title":"Ocean Vuong receives Belle van Zuylenring and comes to Utrecht on 27 September","author":"een van onze leden","date":"13 August 2025","format":false,"excerpt":"Proud and delighted we are: we may host writer and poet Ocean Vuong at ILFU 2025. This year, the Vietnamese-American Vuong will be awarded the Belle van Zuylenring, an international honorary prize for a writer's oeuvre with high social commitment. Vuong will also deliver the accompanying Belle van Zuylen lecture. Ocean Vuong is a star author whose work is a","rel":"","context":"In &quot;ACTUEEL&quot;","block_context":{"text":"ACTUEEL","link":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/genre\/nieuws\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/ocean-vuong-door-Tom-Hines.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/ocean-vuong-door-Tom-Hines.jpg?resize=350%2C200&ssl=1 1x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/ocean-vuong-door-Tom-Hines.jpg?resize=525%2C300&ssl=1 1.5x"},"classes":[]},{"id":91967,"url":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/2023\/09\/grootse-kleine-roman-malacqua-na-vijftig-jaar-actueler-dan-ooit\/","url_meta":{"origin":98599,"position":3},"title":"Great little novel 'Malacqua' more topical than ever after 50 years","author":"A Quattro Mani","date":"29 September 2023","format":false,"excerpt":"Extreme weather - the novel Malacqua, about how the city of Naples is ravaged for days by heavy rainfall, is more topical than ever not only because of its subject matter. The book may date from 1977, but Nicola Pugliese's tantalising and unusual writing style, helped by Annemart Pilon's excellent translation, is...","rel":"","context":"In &quot;LITERAIR&quot;","block_context":{"text":"LITERAIR","link":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/genre\/literatuur-2\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/puglieseBN.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/puglieseBN.jpg?resize=350%2C200&ssl=1 1x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/puglieseBN.jpg?resize=525%2C300&ssl=1 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/puglieseBN.jpg?resize=700%2C400&ssl=1 2x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/puglieseBN.jpg?resize=1050%2C600&ssl=1 3x"},"classes":[]},{"id":72716,"url":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/2022\/02\/hoe-komt-die-voet-daar-een-rauw-en-wreed-maar-ook-ontroerend-verhaal-van-claudio-morandini\/","url_meta":{"origin":98599,"position":4},"title":"How did that foot get there? A raw and cruel, but also moving story by Claudio Morandini","author":"A Quattro Mani","date":"1 February 2022","format":false,"excerpt":"Snow, Dog, Foot is the great title of the first book translated into Dutch by Claudio Morandini, published by Koppernik, a publisher specialising in literary gems. The novel, which was already published in Italy in 2015 and received rave reviews, is set in the region...","rel":"","context":"In &quot;ACTUEEL&quot;","block_context":{"text":"ACTUEEL","link":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/genre\/nieuws\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/auteursfoto-Claudio-Morandini-scaled.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/auteursfoto-Claudio-Morandini-scaled.jpg?resize=350%2C200&ssl=1 1x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/auteursfoto-Claudio-Morandini-scaled.jpg?resize=525%2C300&ssl=1 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/auteursfoto-Claudio-Morandini-scaled.jpg?resize=700%2C400&ssl=1 2x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/auteursfoto-Claudio-Morandini-scaled.jpg?resize=1050%2C600&ssl=1 3x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/auteursfoto-Claudio-Morandini-scaled.jpg?resize=1400%2C800&ssl=1 4x"},"classes":[]},{"id":68673,"url":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/2021\/01\/veni-vidi-vici\/","url_meta":{"origin":98599,"position":5},"title":"Veni, Vidi, Vici","author":"Onno Weggemans","date":"25 January 2021","format":"audio","excerpt":"Every writer dreams of being translated. Into English (world language), Chinese (big market) or, if necessary, into Icelandic (always wanted to go there on holiday). Sometimes it is necessary to give that dream a helping hand.","rel":"","context":"In &quot;Alleen voor leden&quot;","block_context":{"text":"Alleen voor leden","link":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/genre\/service\/members-only\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/omslag-foto-lino-snede.jpg?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/omslag-foto-lino-snede.jpg?resize=350%2C200&ssl=1 1x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/omslag-foto-lino-snede.jpg?resize=525%2C300&ssl=1 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/cultureelpersbureau.nl\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/omslag-foto-lino-snede.jpg?resize=700%2C400&ssl=1 2x"},"classes":[]}],"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p3yKke-pEj","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/98599","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/330"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=98599"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/98599\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":98606,"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/98599\/revisions\/98606"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/98600"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=98599"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=98599"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureelpersbureau.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=98599"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}