ilfu17

Arjen Lubach redt zijn tweelingbroer Johan Harstad #ILFU17

Schrijver en televisiepresentator Arjen Lubach is al jaren fan van de Noorse schrijver Johan Harstad, van wie net het megadikke Max, Micha & het Tet-offensief in het Nederlands is verschenen. Hij heeft hem zelfs in Noorwegen opgezocht. Lubach: ‘Ik was bang dat we zoveel op elkaar leken dat we elkaar niets te zeggen hadden.’ Dat viel reusachtig …

Arjen Lubach redt zijn tweelingbroer Johan Harstad #ILFU17 Lees verder »

Jordi Lammers, of: het geheime wondertje van een Utrechts Literatuurfestival #ILFU17

En dan blijkt er toch een festivalthema te zijn. Komt helemaal vanzelf. Wellicht niet van tevoren bedacht door de directie van het International Literature Festival Utrecht (ILFU), maar na drie dagen onderdompeling glashelder. Schrijven gaat over dat waarover we niet spreken. Tijdens de laatste festivalavond, zaterdag 13 mei, heb ik me voor de gelegenheid ondergedompeld …

Jordi Lammers, of: het geheime wondertje van een Utrechts Literatuurfestival #ILFU17 Lees verder »

Millennials schrijven graag over ‘wij’ #ILFU17

Waar je op het IlFU vorig jaar luchtdicht zat weggestopt in de hermetische zaaltjes van het voormalig postkantoor op de Utrechtse Neude, is het weidse uitzicht van Tivoli/Vredenburg een verademing. Het lijkt wel of dat iedereen een beetje losklopt. Het resultaat is meer humor en betere gesprekken op het dak van de wereld.   Het …

Millennials schrijven graag over ‘wij’ #ILFU17 Lees verder »

Noodzakelijk en prachtig kijkje in de Chinese ziel dankzij Utrechts festival #ILFU17

Goede timing van het International Literature Festival Utrecht (ILFU) om bij de editie van dit jaar China centraal te stellen. Nog net op tijd voordat de Chinezen op eigen initiatief de Betuwelijn hebben aangesloten op hun eigen spoorwegnet, met de van hun bekende daadkracht. Hoog tijd om de Chinese ziel te leren kennen, dunkt me, …

Noodzakelijk en prachtig kijkje in de Chinese ziel dankzij Utrechts festival #ILFU17 Lees verder »

Les 1 van een Literatuurfestival: vertalers zijn heel erg aardige mensen. #ILFU17

Het Nederlands, dames en heren, is zo’n beetje de moeilijkste taal van de wereld en elke commissie die daar verbetering in wil aanbrengen maakt het alleen maar erger. Dat vind ik als professioneel taalgebruiker al jaren, en het is nu gelukkig bevestigd door mensen die er echt verstand van hebben: vertalers. De eerste dag van …

Les 1 van een Literatuurfestival: vertalers zijn heel erg aardige mensen. #ILFU17 Lees verder »

Ingmar Heytze over Joni Mitchell: ‘Op mijn zeventiende verpletterd’ #ILFU

‘Hou toch op. Hoe minder prijzen mensen elkaar geven, hoe beter.’ Ingmar Heytze, dichter, is er duidelijk over: ‘binnen alle denkbare genres zijn er al grote prijzen genoeg. Als je het mij vraagt moeten ze die Nobelprijs voortaan beperken tot wetenschap.’ Op de laatste avond van het Internationaal Literatuurfestival in Utrecht (ILFU) gaat het zaterdag …

Ingmar Heytze over Joni Mitchell: ‘Op mijn zeventiende verpletterd’ #ILFU Lees verder »

Ode aan de kantoormens. De brandmanager is nog steeds een mysterie. #ILFU17

Arjan Peters praat 12 mei 19.30 tijdens het ILFU in Utrecht met Paulien Cornelisse, schrijver van de kantoorroman De verwarde cavia, en Gerd Busse, die de ultieme kantoorroman Het Bureau van Voskuil naar het Duits vertaalde. Daar komen kantoormensen doorgaans niet al te positief in beeld. Hoog tijd om daar verandering in te brengen. Kantoormens …

Ode aan de kantoormens. De brandmanager is nog steeds een mysterie. #ILFU17 Lees verder »

Scroll naar top