Les professeurs le récitent, un coup de sifflet retentit. Le public le dit après, comme de la cire dans les mains des cinq Chinois sur scène.
Qui est l'émission ? C'est du Chinois Entre, entre dans une classe de langue Mandarin à l'intérieur. Une leçon de langue efficace en plus, tu comprends vraiment les deux petites familles - elles ne sont dans le pays que depuis quatre mois mais ont l'intention de rester - après un certain temps.
Il y a des mots difficiles qui demandent de l'entraînement. 'Acteur', par exemple, le père sort son masque chinois d'un sac pour cela. Il y a aussi des mots étonnamment faciles : vitamine, tofu, kung-fu. 'Mammá' dit la maman en se désignant. Elle donne un coup de sifflet. Mammá" résonne dans la foule.
Après, tu sauras à quoi ressemble "j'aime la bière". Et aussi qu'il pleut tous les jours à Rotterdam. Ou qu'il pleure tous les jours - cette partie des leçons va un peu vite.
Avec les pleurs, des problèmes plus personnels s'infiltrent. La fille est une hippie qui n'aime pas le travail et le DVD de cours de langue que le fils aîné essaie de vendre tous les jours est de la camelote, selon "papa".
Le concept est magnifique dans toute sa simplicité. L'apprentissage d'une langue comme base d'un spectacle. Travailler ensemble pour se comprendre, pour comprendre le chiné, le prototype de la "langue incompréhensible"... C'est du Chinois est l'expression française pour dire "je ne comprends rien".
L'interaction avec le public rend la pièce dépendante de l'enthousiasme des spectateurs. Cela aussi est beau car cela donne de la vulnérabilité. Regarder, c'est jouer le jeu.
Le réalisateur hongrois Editer Kaldor n'avait pas besoin d'être aussi subtile. Après tout, l'apprentissage d'une langue donne du pouvoir ; les enfants en particulier le savent mieux que quiconque. Ils apprennent à leurs camarades étrangers que "poo" signifie "professeur", ou ils martèlent sans cesse des mots comme "Scheveningen". Les occasions ne manquent pas de C'est du Chinois hors de contrôle, non seulement en ce qui concerne les cours de langue, les liens personnels auraient également pu causer des perturbations.
Mais non. Il s'agit d'une performance maîtrisée du début à la fin. Les acteurs sont doux, parfois attachants et tu as un aperçu de leur vie, mais pas au point d'en souffrir.
Le sentiment qui reste est que les acteurs et le réalisateur sont restés en deçà des leçons. Qu'il y aurait pu y avoir plus. Un côté un peu plus poignant.
Mais peut-êtreC'est du Chinois Une telle représentation qui s'installe. Que tu n'y penses presque plus, mais que tu t'exclames soudain "J'aime le théâtre" la prochaine fois que tu seras dans un restaurant chinois. En mandarin, bien sûr.
C'est du Chinois Vu : le 25 septembre à la Gouvernestraat. Encore à voir sur place : les 26 et 27 septembre.
Les commentaires sont fermés.