'Quelqu'un comme Umberto a plus de valeur sur terre qu'au ciel.' L'acteur Roberto Benigni, connu pour des films tels que La vie est belleIl a fait ses adieux à son ami mardi. Umberto Eco (1932-2016) lors de ses funérailles au Castello Sforzesco de Milan. Le petit-fils d'Eco a également pris la parole et a remercié son grand-père pour les histoires racontées, les mots croisés, les livres et la musique qu'ils ont vécus ensemble. 'T'avoir eu comme grand-père me remplit de fierté'.
Les journaux italiens - La Reppublica, Corriere dela Sera, l'Unitápour n'en citer que quelques-uns - ont depuis quelques jours accordé beaucoup d'attention à la disparition de l'un des plus grands écrivains contemporains d'Italie, d'Europe ou même du monde, un érudit et un professeur bien-aimé de l'Université de Bologne. Les gens lui ont dit au revoir con un sorriso, avec un sourire.
Dans les semaines à venir, les suppléments et les hors-séries des journaux et des magazines continueront à parler d'Eco en abondance. C'était un auteur très respecté, notamment parce que son œuvre était traduite dans le monde entier et qu'il est ainsi parvenu à porter la culture et la littérature italiennes au-delà des frontières nationales. Il était également apprécié en tant que professeur. Quiconque souhaitait assister à l'une des conférences d'Eco devait faire preuve de rapidité plutôt que d'intelligence : elles étaient invariablement complètes des mois à l'avance. En outre, Eco n'était pas seulement un romancier et un professeur, mais il a également écrit de nombreux essais sur la politique dans des publications telles que La RepublicaIl y critique fermement des hommes politiques tels que l'ancien premier ministre Silvio Berlusconi. Eco a ainsi fait clairement entendre sa voix dans la sphère sociale également. La place devant le Castello Sforzesco était donc bondée lors de la cérémonie d'adieu.
C'était mardi.
Deux jours plus tôt, dans un petit village de montagne italien, en Ombrie. Par hasard, une note est portée à notre attention signalant le décès d'Umberto Eco. Il nous faut un certain temps pour comprendre : Umberto Eco est mort. L'écrivain que nous espérions interviewer une dernière fois, l'un des derniers grands écrivains de sa génération, une icône. Dans cette ville médiévale fortifiée, où il ne se passe rien et où l'on peut vivre comme si le reste du monde n'existait pas (la couverture téléphonique et Internet est minime ici), il est très facile de rater les nouvelles du monde, il s'avère. Assis dans la boulangerie-bar-glacier du coin, tu te remets à peine de ta loooooongue journée de travail. caffè doppio, tu découvres avec horreur qu'Umberto Eco est mort. Dès vendredi. Et tu dois constater que, à ta grande honte de journaliste littéraire, ce fait t'a complètement échappé, alors que tu es en Italie, rien de moins ! Et en plus, tu sais que non seulement tu es en retard, mais qu'en plus tu n'as pas ta bibliothèque à portée de main, ni une connexion internet qui fonctionne bien, ni un magasin avec un bon assortiment de journaux italiens. Et que tu es donc totalement irrécupérable pour livrer une pièce quelque peu gravée sur bois, et à des kilomètres (1500 kilomètres) de l'endroit où tu voudrais être en ce moment lol.
Le dernier de sa génération
Cela exclut déjà le reportage, la nécrologie, le récit du deuil en Italie par un témoin oculaire et la réflexion - ce n'est pas faisable. Mais laisser cette nouvelle, cet événement, passer inaperçu n'est pas non plus une option. Car combien cela nous concerne, nous les amoureux de la littérature, que le monde doive de plus en plus souvent dire adieu à des écrivains de cette génération. Gabriel García Márquez, José Saramago, Günter Grass... De grands conteurs épiques qui ont donné leur vision du monde changeant qui les entoure, de l'histoire, des êtres humains. Des écrivains érudits, qui savaient comment emballer les connaissances dans des histoires complètes convaincantes - dans le cas d'Eco, même très excitantes - avec une certaine valeur éternelle. En fait, nous n'avons pratiquement plus de conteurs de ces proportions épiques ; le monde est devenu plus rapide, plus concis, plus volatile, et avec lui, les histoires qui aident à le façonner.
L'œuvre d'Umberto Eco, qui s'est fait connaître avec, entre autres. Le nom de la rose, Le pendule de Foucault, L'île de la veille et Cimetière de PragueAu sens propre comme au sens figuré, l'événement était monumental. Ou, pour utiliser l'expression Corriere della Sera en parlant : Un Eco è un Eco è un Eco è un Eco è un Eco...
'Appréciez, mais lisez avec modération'
Souvent, ses romans sont des pilules solides, dans lesquelles il ne forge pas seulement toutes sortes d'intrigues avec un plaisir palpable, mais élabore également à l'infini toutes sortes de détails, qu'il s'agisse d'eaux usées, de fabrication de bombes ou de plats culinaires, comme par exemple dans... Cimetière de Prague. La modération n'était pas le fort de ce professeur qui fumait deux à trois paquets de cigarettes par jour. En conséquence, Eco pouvait parfois passer pour une bibliothèque renversée, impressionnant ses lecteurs (du moins ces lecteurs-là) avec toute son érudition au point qu'ils se retiraient dans un coin dans une humble révérence.
En même temps, le plaisir qu'il prenait à écrire, à rassembler cette incroyable richesse de faits et à tisser une toile d'intrigue complexe et énigmatique était si palpable - je vois toujours ses portraits devant moi, souvent avec un grand sourire - qu'il était contagieux. Lire Umberto Eco était et reste une expérience, aussi fascinante que vertigineuse. Profitez-en, mais lisez avec modération.
Avec la lente extinction de cette génération d'écrivains épiques, quelque chose est vraiment en train de se perdre dans ce monde. Tout comme notre monde perd des grands dans d'autres domaines - des artistes comme David Bowie, pour n'en citer qu'un - des personnes d'une stature que les écrivains ou artistes actuels n'atteindront pas de sitôt, tout simplement parce que le monde d'aujourd'hui n'a plus le rythme lent d'il y a quelques décennies, mais beaucoup plus d'habitants. Combien y aura-t-il encore d'écrivains avec une œuvre aussi vaste, imposante et grandiose ?
Avec nostalgie, depuis le rempart de notre petite ville italienne, nous saluons ce géant de la littérature. Avec quelques jours de retard, certes, mais avec cœur tout de même. Ciao, Umberto, ciao. Buon' viaggio ! Heureusement, nous avons toujours notre bibliothèque à la maison. Un Eco è un Eco è un Eco...