Aller au contenu

Les auteurs se mobilisent : AI = Jatwerk - Le syndicat des auteurs lance une campagne

CECI EST UN COMMUNIQUÉ DE PRESSE

Les organisations culturelles titulaires d'une adhésion culturelle peuvent placer leurs communiqués de presse sur notre site sans restriction. Participer aussi ? Prends une adhésion culturelle.

De Auteursbond lanceert op 17 oktober de campagne AI=Jatwerk. Met deze campagne vraagt de beroepsvereniging van schrijvers en vertalers namens 2.000 leden aandacht voor de grootschalige inbreuk op het auteursrecht door techbedrijven, én benadrukt zij de waarde van door mensen geschreven en vertaald werk.

De campagneaftrap vindt plaats op vrijdagmiddag 17 oktober met een protestactie op het Amsterdamse Spui en een speciale etalage bij Boekhandel Athenaeum. Gustaaf Peek houdt een gloedvol betoog, Hannah van Binsbergen zorgt voor een opzwepende voordracht, Maria Vlaar is aanvoerder.

In de vier grote steden komen posters te hangen en worden flyers verspreid. Ook is er een Boomerangkaart beschikbaar. De bond roept leden en andere auteurs op om vanaf 17 oktober de speciale toolkit met campagnemateriaal te downloaden en te gebruiken op de eigen sociale media. Zo kunnen schrijvers en vertalers laten zien dat ze niet accepteren dat hun werk wordt gejat.

Praktische informatie lanceringsactie
Vrijdag 17 oktober 2025
17.00 uur (inloop vanaf 16.45 uur)
Athenaeum Boekhandel, Spui 14-16, Amsterdam
Plus d'informations

De grootste inbreuk op het auteursrecht ooit

Large Language Models (LLM’s) zijn getraind met teksten waarop auteursrecht rust. Ook het werk van Nederlandse schrijvers en vertalers wordt hiervoor gebruikt. Schrijvers moeten kunnen kiezen of ze willen dat AI met hun werk wordt getraind en als ze dat willen, moeten ze daarvoor een eerlijke vergoeding krijgen. Nu gebruiken grote techbedrijven dit werk zonder toestemming, vaak zelfs via illegale kopieën die op het internet rondgaan. De Auteursbond noemt dit de grootste inbreuk op het auteursrecht ooit en vindt dat ontwikkelaars van grote taalmodellen duidelijk moeten aangeven met welke datasets ze hun modellen trainen.

“Het kan niet zo zijn dat de Amerikaanse big tech zomaar onze nationale cultuur wegrooft voor eigen gewin. Voor je het weet krijgen we alleen nog uniforme AI-slogans en synthetische teksten voorgeschoteld. Het leven is gevarieerder dan wat een chatbot kan bieden.”

Liesbet van Zoonen, voorzitter Auteursbond

“Een roman is een vorm van contact tussen mensen, via het geschreven woord. Dat kan een computersysteem nooit vervangen.”

Anja Sicking, schrijver en voorzitter van de sectie Literaire auteurs

“Vertaalmachines zijn de afgelopen vijf jaar lang niet zo sterk verbeterd als iedereen denkt. En met artistiek, vernieuwend taalgebruik zal AI sowieso nooit overweg kunnen. Literaire schrijvers willen iets maken wat nog nooit iemand heeft gezien. Een vertaalmachine die alleen maar oud werk nabootst, zal daar nooit aan kunnen tippen. Einde verhaal.”

Mattho Mandersloot, vertaler Koreaans-Nederlands

Étiquettes :

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Adhésion d'un petit organisme culturel

175 / 12 Mois
Pour un chiffre d'affaires inférieur à 250 000 par an.
Publie toi-même des communiqués de presse

Adhésion culturelle

360 / Année
Pour les organisations culturelles
Publie toi-même des communiqués de presse
Collaboration

Adhésion privée

50 / Année
Pour les personnes physiques et les travailleurs indépendants.
Archives exclusives
Propre compte mastodonte sur notre instance