Skip to content

ILFU

Our readers' list. What we should all never forget from 2017.

Well, we're not big on hypes and traditions here, but still. The dark days around Christmas are very dark this year, so why not something with lists. This year, no list of toppers from the editors, but random entries from random readers, in random, if slightly alphabetical order. Motto of the readers' question was: which things... 

Johan Harstad (l) and Arjen Lubach

Arjen Lubach saves his twin brother Johan Harstad #ILFU17

Writer and television presenter Arjen Lubach has been a fan of Norwegian writer Johan Harstad for years, whose mega-thick Max, Micha & the Tet Offensive has just been published in Dutch. He even visited him in Norway. Lubach: 'I was afraid we were so much alike that we had nothing to say to each other.' That turned out to be giant. Logical, then, that he... 

Jordi Lammers, or: the secret miracle of a Utrecht Literature Festival #ILFU17

And then there turns out to be a festival theme after all. Comes all by itself. Perhaps not thought of beforehand by the management of the International Literature Festival Utrecht (ILFU), but after three days of immersion crystal clear. Writing is about that about which we do not speak. During the last festival night, Saturday 13 May, I immersed myself for the occasion in a section that allows 'Utrecht' to... 

Translator Gerd Busse, Paulien Cornelisse and Arjan Peters

Millennials like to write about 'us' #ILFU17

Whereas at last year's IlFU you were tucked away airtight in the hermetic halls of the former post office on Utrecht's Neude, the expansive view of Tivoli/Vredenburg is a breath of fresh air. It seems to loosen everyone up a bit. The result is more humour and better conversations on the roof of the world. Voskuil's Office does not birthday.... 

Necessary and wonderful glimpse into the Chinese soul thanks to Utrecht festival #ILFU17

Good timing by the International Literature Festival Utrecht (ILFU) to put China at the centre of this year's edition. Just in time before the Chinese have connected the Betuwelijn to their own railway network on their own initiative, with their well-known decisiveness. High time to get to know the Chinese soul, it seems to me, and that does not succeed immediately.... 

Lesson 1 of a Literature Festival: translators are really nice people. #ILFU17

Dutch, ladies and gentlemen, is just about the most difficult language in the world, and any committee that wants to improve it only makes it worse. As a professional language user, I have thought so for years, and it has now been happily confirmed by people who really know about it: translators. The first day of the International Literature Festival Utrecht (ILFU)... 

5 hidden gems in Holland's top literature festival #ILFU

Of course: Hugo Borst, Suzanne Vega, Herman Koch. Enough reason to travel to Utrecht between 11 and 13 May. But there is much more to experience at the International Literature Festival Utrecht. And it doesn't even always have to do with books. I will show you a few things I am definitely looking forward to in festival palace TivoliVredenburg. The... 

Ingmar Heytze on Joni Mitchell: 'Crushed at seventeen' #ILFU

'Stop it. The fewer awards people give each other, the better.' Ingmar Heytze, poet, is clear: 'Within every conceivable genre, there are already big enough prizes. If you ask me, they should restrict that Nobel Prize to science from now on.' So on the final evening of the International Literature Festival in Utrecht (ILFU) next Saturday, it will be all about those... 

Ode to the office man. The brand manager is still a mystery. #ILFU17

Arjan Peters talks 12 May 19.30 during ILFU in Utrecht with Paulien Cornelisse, author of the office novel De verwarde guia, and Gerd Busse, who translated Voskuil's ultimate office novel Het Bureau into German. There, office workers are usually not portrayed too positively. High time to change that. Office worker and writer Suzanne Brink takes... 

Nell Zink: 'Writing is only good when it sounds good and doesn't... hurt'

She came, saw and conquered. Until recently, Nell Zink was almost the embodiment of the cliché image of the poor writer, alone in an attic room. But when American writer Jonathan Frantzen touted her work, she grew into literary hype in no time. Her publisher gave her a six-figure advance. From nobody to 'Her Nellness' -... 

The Linda. but about beheadings and suicide bombings

That there is an extremist magazine about burnings and beheadings, and that rich Britons have four-storey basements built under their houses for a private cinema or bowling alley - we learned a lot last night at the International Literature Festival Utrecht (ILFU). The programme of the Saturday night of the ILFU was as richly varied as that of the first evening. The... 

Filter Translation Award 2016 to translator Günter Grass

Jan Gielkens has won the Filter Translation Prize 2016 for his translation of The Words of Grimm by Günter Grass. The prize of ten thousand euros rewards the most exceptional translation achievement of the past year. Grass's novel, published last year by Meulenhoff, places high demands on the reader and the translator, the jury felt. 'Deftly navigates Gielkens'... 

Harvey's hand only half full

Visitors either thought it was 'very cool' or they thought it was 'absolutely nothing' - PJ Harvey's reading, the opening act at tonight's International Literature Festival Utrecht, evoked totally opposite reactions. Rock diva PJ Harvey is not only a musician, but also a visual artist and poet. At ILFU, as the festival has been called since this year, she read from her... 

Down with the novel pessimism

In times of Facebook, Twitter and Instagram, what power does the novel still have? Every so often, fiction is declared dead, but the International Literature Fesitval Utrecht (formerly City2Cities), which takes place this coming weekend in the former post office on the Neude, wants to show that novel pessimists are completely wrong. Nine highlights from the programme. PJ Harvey The Literature House, like last... 

Small Membership
175 / 12 Months
Especially for organisations with a turnover or grant of less than 250,000 per year.
No annoying banners
A premium newsletter
5 trial newsletter subscriptions
All our podcasts
Have your say on our policies
Insight into finances
Exclusive archives
Posting press releases yourself
Own mastodon account on our instance
Cultural Membership
360 / Year
For cultural organisations
No annoying banners
A premium newsletter
10 trial newsletter subscriptions
All our podcasts
Participate
Insight into finances
Exclusive archives
Posting press releases yourself
Own mastodon account on our instance
Collaboration
Private Membership
50 / Year
For natural persons and self-employed persons.
No annoying banners
A premium newsletter
All our podcasts
Have your say on our policies
Insight into finances
Exclusive archives
Own mastodon account on our instance
en_GBEnglish (UK)