Aller au contenu

Le nouveau roman de Fernanda Melchor te laissera à bout de souffle.

Paradais – ‘paradijs’ – is de cynische titel van de nieuwe, onthutsende roman van Fernanda Melchor. De wereld die de Mexicaanse schrijfster oproept, heeft meer weg van de hel.

Polo, een donkere jongen van 16 die met zijn moeder in een klein Mexicaanse dorpje woont, heeft zijn leven tot nu toe nogal verkloot. Hij is van school getrapt, rookt en zuipt zich een ongeluk, en zijn moeder, die niet nalaat elke dag opnieuw haar ongezouten woede over hem uit te storten, heeft een baan als tuinman voor hem geregeld in het luxe vakantieoord Paradais, maar laat hem al zijn geld inleveren om de schulden en het huishouden te kunnen betalen. De twee mensen aan wie Polo zich optrok, zijn opa en neef, zijn respectievelijk dood en uit zijn leven verdwenen. Polo is eenzaam, ongelukkig, kwaad en wanhopig. Tot overmaat van ramp heeft het er ook al schijn van dat hij degene is die zijn ‘krolse kat’ van een nicht, Zorayda, zwanger heeft geschopt.

Zoeken naar vergetelheid

Geen wonder dus dat Polo niets liever wil dan vergetelheid en maar al te graag de drank en sigaretten aanneemt van Franco, een ‘vadsig varken’, die met zijn grootouders in Paradais verblijft. Al is de verdoving nooit groot genoeg om zich echt bevrijd te voelen van de hel die zijn leven is geworden en gaat slechts een paar uur nadat hij straallazarus is neergezegen op het dunne matje op de woonkamervloer dat zijn bed moet voorstellen, de wekker alweer om de nieuwe werkdag aan te kondigen.

De Mexicaanse schrijfster Fernanda Melchor ©Antonio Cruz

Intussen houdt Franco niet op Polo door te zagen over op welke manieren hij zijn rijke en sexy buurvrouw Marian zou willen neuken. Fantasieën die een steeds duisterder vormen aannemen. Alsof hij in een moeras wordt gesleurd waar geen ontkomen  meer aan is, zo drijft een kolkende mengeling van armoede, geweld, woede en uitzichtloosheid Polo voort op weg naar een gitzwarte climax.

De woeste, rauwe, vurige, meedogenloze en vulgaire taal en de eindeloos lange, voortrazende zinnen waarmee Melchor haar verhaal vertelt, herinneren aan haar vorige, voor de Booker International Prize genomineerde boek Orkaanseizoen. Ook qua thematiek ligt deze beknopte roman dicht bij haar vorige succesroman. Een veilige keuze misschien, of misschien heeft Melchor nu nog weinig andere kleuren op haar palet behalve vijftig tinten zwart. Maar opnieuw is haar stijl adembenemend. Als er dan eindelijk ergens een punt staat, laat Melchor haar lezer maar heel even op adem komen voordat de volgende weergaloze volzinnen als een tsunami van de bladzijdes aan komen rollen. Een hap lucht en daar ga je weer, kopje-onder, tot het onverbiddelijke einde.

Bon à savoir Bon à savoir
Fernanda Melchor, Paradais (160 p.), vertaald uit het Spaans door Lisa Thunissen, Wereldbibliotheek, € 21,99

La presse culturelle fonctionne différemment. C'est toi qui décides de la valeur de cette histoire !

C'est bien que tu aies lu jusqu'ici. Tu lisais déjà à l'heure qu'il est histoires de cet auteur. Montre ton appréciation avec un petit don!

don
Faire un don

Pourquoi faire un don ?

Nous sommes convaincus qu'un bon journalisme d'investigation et des informations de fond expertes sont essentiels pour un secteur culturel sain. Souvent, les journaux et les autres médias, anciens et nouveaux, n'ont ni la place ni le temps pour cela. Culture Press veut offrir cet espace et ce temps, et nous voulons qu'il en soit ainsi pour tout le monde. Que tu sois riche ou pauvre. C'est pourquoi nous voulons que ce site reste gratuit autant que possible. Cela coûte de l'argent, beaucoup d'argent. Merci à dons Grâce à des lecteurs comme vous, nous pouvons continuer à exister et nous rendre compte de l'importance que les lecteurs nous accordent. De plus, nous pensons que c'est la meilleure façon possible de garder un journalisme indépendant. C'est ainsi que Culture Press existe depuis 2009 : grâce aux lecteurs qui s'approprient ainsi un peu ce lieu indispensable !

Tu peux aussi Devenir membreEt transforme ton don unique en un soutien durable !

Étiquettes:

A Quattro Mani

Le photographe Marc Brester et le journaliste Vivian de Gier savent lire et écrire l'un avec l'autre - littéralement. En tant que partenaires de crime, ils parcourent le monde pour divers médias, pour des critiques de la meilleure littérature et des entretiens personnels avec les écrivains qui comptent. En avance sur les troupes et au-delà de l'illusion du jour.Voir les messages de l'auteur

Adhésion privée (mois)
5 / Maand
Pour les personnes physiques et les travailleurs indépendants.
Pas de bannières gênantes
Une lettre d'information spéciale
Propre compte mastodonte
Accès à nos archives
Petite adhésion (mois)
18 / Maand
Pour les institutions culturelles dont le chiffre d'affaires/subvention est inférieur à 250 000 € par an.
Pas de bannières gênantes
Un bulletin d'information premium
Tous nos podcasts
Ton propre compte Mastodon
Accès aux archives
Publie toi-même des communiqués de presse
Une attention particulière dans la couverture médiatique
Adhésion importante (mois)
36 / Maand
Pour les institutions culturelles dont le chiffre d'affaires/subvention est supérieur à 250 000 € par an.
Pas de bannières gênantes
Une lettre d'information spéciale
Ton propre compte Mastodon
Accès aux archives
Partager les communiqués de presse avec notre public
Une attention particulière dans la couverture médiatique
Bulletin d'information Premium (substack)
5 abonnements d'essai
Tous nos podcasts

Les paiements sont effectués via iDeal, Paypal, carte de crédit, Bancontact ou prélèvement automatique. Si tu préfères payer manuellement, sur la base d'une facture établie à l'avance, nous facturons des frais administratifs de 10€

*Uniquement pour l'adhésion annuelle ou après 12 paiements mensuels

fr_FRFrançais