Het Charlotte Köhler Stipendium 2021, een aanmoedigingstoelage voor literair talent, is op woensdag 16 juni uitgereikt aan vertaler Lisa Thunnissen. In het Van Deysselhuis nam zij een oorkonde en cheque ter waarde van €5.000,- in ontvangst.

Lisa Thunnissen krijgt het stipendium voor haar vertalingen van het werk van Zuid-Amerikaanse auteurs als Eduardo Halfon, Aura Xilonen en Raúl Zurita. De , bestaande uit Jacqueline Bel (voorzitter), Jan Sietsma (laureaat vertalen 2016), Chris van de Poel en Ton Naaijkens, roemt ‘het ogenschijnlijke en dus verbluffende gemak waarmee Thunnissen de vaart van Halfon, de bewogenheid van Zurita en de speelsigheden van Lun en Xilonen weet te evenaren’.

Uit het rapport:

“[Thunnissen] overtuigde door haar vermogen natuurlijke uitdrukkingen te bezigen op het moment dat de tekst daarom vroeg; waar afgeweken werd, werd door haar afgeweken, ze had met andere woorden steeds het juiste maatgevoel en vooral een feilloos zintuig voor de gewenste toon. Ze wist zich in te in de verschillende stemmen die in de wereld van de door haar ontsloten weerklonken, ook als het om humor, ironie of poëtische emotie ging.”

Ø  Lees het juryrapport

 Over het stipendium

Het Charlotte Köhler Stipendium is een eenmalige aanmoedigingstoelage van € 5.000,- voor een getalenteerde beginnende Nederlandstalige auteur of vertaler. Het stipendium wordt jaarlijks toegekend aan een auteur van wie in de afgelopen vijf jaar titels of vertalingen zijn uitgebracht. Elk jaar komt een ander genre in aanmerking: literaire vertaling (2021), jeugdboeken (2022), proza (2023), poëzie (2024), of (2025).

Ø  Meer over Charlotte Köhler prijs en stipendium

Persbericht
Dit is een persbericht van een van onze leden. Persberichten van leden met een ‘bijzonder’ lidmaatschap worden onverkort doorgeplaatst en gedeeld met onze volgers op sociale media. Ook meedoen? Word BIJZONDER lid!

Laat een reactie achter

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Scroll naar top